3-2-1 Quote Me

I have been challenged to complete a 3-2-1 Quote Me prompt, initiated by Rory from A Guy Called Bloke. Hello, Rory!

Rory’s rules for this challenge are:

  • Thank the person who tagged you — thank you, Fandango.
  • Post two quotes for the dedicated Topic of the Day: lifestyle
  • Select three bloggers to take part in ‘3-2-1 Quote Me!’

…and the subject this time around is lifestyles.

Now, I have only been on here two seconds, so don’t really know any of you well enough to judge how you’ll respond to being “selected”, so will pass on that one this time. However if you’d like to take part, please just do so and pingback to this post.

That just leaves the quotes. The first one is easy. Sorry, no fancy graphics.

We refuse to be what you wanted us to be,
We are what we are, that’s the way it’s going to be.

Bob Marley, Babylon System

which I think is an excellent philosophy, no matter what lifestyle you happen to follow. My second quote, I’m not sure it is strictly lifestyle, but it could certainly be applied to our outlook on life:

“Hope is the fuel of progress and fear is the prison in which you put yourself”

Tony Benn

For my American friends, Tony Benn was a British politician (1925-2014). In addition to serving for a time in the top tier of our government, he was also an acclaimed diarist. I’m a big admirer of his, have read most of his work, and was lucky enough to hear and to meet him. As I take part in future challenges, I will doubtless be quoting him further.

Clapperboard

I look for plusses everywhere these days.

I was very happy at the weekend. I have a small-ish collection of movies, for a computer geek who stores everything worth anything onto hard disk. Of that small collection, a disproportionate number of them are in French.

I find that Hollywood films (and, by extension, British films) are mostly pretty rubbish, but have found over the years that French cinema has produced some brilliant storylines. I always used to buy films with their original soundtrack, but with English subtitles – dubbing was not for me because part of the process was to pick up snippets of the language to take away with me. My knowledge of French was enough to set me on the right track, and with the help of subtitles the films made sense to me. Even if subtitles aren’t massively accurate. True to form, many of the films were useful just for picking up small phrases and later using them over in France.

But with my eyes not being so good, my collection of French cinema has remained untouched for the last few years. Until last weekend.

I was home alone, my wife away visiting family, so had some time on my hands. So, on Saturday I watched what is probably my favourite film ever, in any language, one called Le Bonheur est dans le Pré (which Google translates as Happiness is in the Field, and who can argue with Google?)

I’m not big on actors, but this film contains one of my favourites, Michel Serrault. You might have heard of him from La Cage aux Folles.

But I’m not going to go into detail about either the film, or the actor. I have them as ideas for future posts, so don’t want to spoil the surprise! Suffice it to say that I got through the film, my eyes and ears kept the pace, and I could follow what was going on.

On a roll, on Sunday, I watched Robert de Niro (and Jean Reno, another favourite) in Ronin. This film is mostly in English, with a scattering of French, so a bit easier. It helps that it is set in Paris and Arles, both of which have happy memories. Again, I passed with flying colours, although I could feel the late night yesterday!